Who is this?
Kto to jest? Kto tam?
Who goes there?
Kto tam idzie?
What was that?
Co to było?
Who damaged my car?
Kto uszkodził mój samochód?
Aren’t you tired?
Nie jesteś zmęczony?
Don’t you like black coffee?
Nie lubisz czarnej kawy?
Weren’t you studying last night?
Nie uczyłeś się wczoraj wieczorem?
Didn’t you go skiing last winter?
Nie jeździłeś na nartach zeszłej zimy?
Haven’t you been to Bristol?
Nie byłeś w Bristolu?
Aren’t you going? / Are you not going?
Nie idziesz?
Are you not tired?
Nie jesteś zmęczony?
Do you not like black coffee?
Nie lubisz czarnej kawy?
Were you not studying last night?
Nie uczyłeś się wczoraj wieczorem?
Did you not go skiing last winter?
Nie jeździłeś na nartach zeszłej zimy?
Have you not been to Bristol?
Nie byłeś w Bristolu?
Don’t you like binge watching series?
Nie lubisz oglądać seriali ciurkiem?
Doesn’t she enjoy drinking cocoa?
Czy ona nie lubi pić kakao?
Didn’t you visit Paris last year?
Czy nie odwiedziłeś Paryża w zeszłym roku?
Weren’t you home last night?
Nie było cię w domu wczoraj wieczorem?
Haven’t we met somewhere before?
Czy my się gdzieś wcześniej nie spotkaliśmy?
Wouldn’t it be nice to paint that wall green?
Czy nie byłoby miło pomalować tę ścianę na zielono?
Wouldn’t it be nice to go out more often?
Czy nie byłoby miło częściej wychodzić z domu?
Wouldn’t it be nice to have more spare time?
Czy nie byłoby miło mieć więcej wolnego czasu?
Wouldn’t it be nice to travel abroad every year?
Czy nie byłoby miło wyjeżdżać co roku za granicę?
Wouldn’t it be nice to have warm autumns?
Czy nie byłoby miło mieć ciepłe jesienie?
Wouldn’t it be nice for her to change her job?
Czy nie byłoby miło, gdyby zmieniła pracę?
Wouldn’t it be nice for him to settle down?
Czy nie byłoby miło, gdyby się ustatkował?
Wouldn’t it be nice for us to speak perfect English?
Czy nie byłoby miło, gdybyśmy mówili perfekcyjnie po angielsku?
Wouldn’t you like something to drink?
Nie chciałabyś się czegoś napić?
Why don’t you come and spend the evening with us?
Może przyjdziesz I spędzisz z nami wieczór?
Won’t you stop lying?
Nie przestaniesz kłamać?
Would you mind driving me to school?
Czy masz coś przeciwko temu, aby zawieźć mnie do szkoły?
No, no problem. / No, I don’t mind driving you to school.
Nie, nie ma problemu. / Nie, nie mam nic przeciwko zawiezieniu Cię do szkoły.